S'a ti vêu côri
varda a raqua surgiva d'un funtanîn
quajèta ch'a fasi unda
par circhè 'l maru
e pü ristè.
S'a ti vèu şgurè
varda 'na piänta d'int'i bôscu
ch'a fasi alta a başè i sô
fi cünès di véntu
e dundinè.
S'a ti vêu circhè l'altu
fati pişnîn
par vardè püsè 'n sêu,
sänza parlè: Lü a sa bén
sa ca ti vêu.
varda a raqua surgiva d'un funtanîn
quajèta ch'a fasi unda
par circhè 'l maru
e pü ristè.
S'a ti vèu şgurè
varda 'na piänta d'int'i bôscu
ch'a fasi alta a başè i sô
fi cünès di véntu
e dundinè.
S'a ti vêu circhè l'altu
fati pişnîn
par vardè püsè 'n sêu,
sänza parlè: Lü a sa bén
sa ca ti vêu.
Traduzione:
Se
Se vuoi correre
guarda l'acqua sorgente di una fonte
quieta che si fa onda
per cercare il mare
e poi restare.
Se vuoi volare
guarda una pianta dentro al bosco
che si fa alta a baciare il sole
farsi cullare dal vento
e dondolare.
Se vuoi cercare l'alto
fatti piccino
per guardare più in su,
senza parlare : Lui lo sa bene
quel che tu vuoi.
guarda l'acqua sorgente di una fonte
quieta che si fa onda
per cercare il mare
e poi restare.
Se vuoi volare
guarda una pianta dentro al bosco
che si fa alta a baciare il sole
farsi cullare dal vento
e dondolare.
Se vuoi cercare l'alto
fatti piccino
per guardare più in su,
senza parlare : Lui lo sa bene
quel che tu vuoi.
Nessun commento:
Posta un commento