giovedì 31 dicembre 2015

A proposito di dialetto e radici: mercoledì proverbi in galliatese – Invernali

Mercoledì dei proverbi in galliatese

A proposito di Dialetto e radici

L’invèrnu l’i mÎa büşardu
s’a fa mÎjru bunôra a faru tardu

Traduzione: L’inverno non mente e non tradisce. Presto o tardi vien sempre:

Se ‘nti més còn dénta l’èrre
ti ciapa i sô
ti côra ‘l rÎs-ciu
da ciapè ‘nchè l’infargiô

Traduzione:
Se nei mesi con dentro la erre prendi il sole,
corri il rischio di prendere anche il raffreddore
In pratica restano fuori solo i mesi estivi

(Una piänta), tachè ‘ taca sénpru, ‘nta tèra o seui fêuvu.

Traduzione: Un pianta attecchisce sempre, nella terra o sul fuoco
Citazioni da  Gajà Spitascià Volume II, pagina 298 – 306 - 308

Nessun commento: